Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Name: Namenserklärung für Kinder - Namensänderung bei späterer gemeinsamer Sorge

Bremen 99083001011010 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99083001011010

Leistungsbezeichnung

Name: Namenserklärung für Kinder - Namensänderung bei späterer gemeinsamer Sorge

Leistungsbezeichnung II

Name: Declaration of name for children - change of name in case of later joint custody

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

Child/Children (Synonym), Last name (Synonym), Name (Synonym), shared custody (Synonym), Newborn (Synonym)

Leistungstyp

nicht vorhanden

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

  • Urkunden und Bescheinigungen (1070200)
  • Eheschließung (1020300)

Einheitlicher Ansprechpartner

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben am

22.04.2024

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Handlungsgrundlage

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

If joint custody is not established until the child already has a name, the child's name may be redetermined within 3 months of the establishment of parental custody.

Erforderliche Unterlagen

  • Current extract from the birth register of the child
  • Consent of the child, if he/she has reached the age of 5
  • Identity card or passport of the person making the declaration
  • custody certificate from the youth welfare office
  • if necessary, a certified copy from the family register
  • Proof of the other parent's name

    (Current extract from the birth register)

Voraussetzungen

Subsequent establishment of joint custody (at the youth welfare office or notary)

Kosten

Gebühr: 40€
Notarisation of the declaration
Gebühr: 13€
Certificate of change of name for subsequent issue
Gebühr: 7€
other certificates, if they are applied for and issued at the same time
Gebühr: 13€
Birth certificate
Certificate of the change of name, if this is first issued at or after the notarisation - free of charge
Cash or card payment is possible on site.

Verfahrensablauf

The relevant declarations must be made in person at the registry office. Both custodial parents must submit the declarations.

Bearbeitungsdauer

No specification possible.

Frist

A new determination is only possible within three months after the establishment of joint custody.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

nicht vorhanden

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden