Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Medizinische Rehabilitationsleistungen für krankenversicherte Mütter und Väter Bewilligung

Hamburg 99134024017000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99134024017000

Leistungsbezeichnung

<div lang="en-x-mtfrom-de">Medical rehabilitation benefits for mothers and fathers with health insurance</div>

Leistungsbezeichnung II

<div lang="en-x-mtfrom-de">Apply for cures for mothers and fathers</div>

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

<div lang="en-x-mtfrom-de">Treatment requests</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">health insurance benefit</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Medical rehabilitation</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Mother Child cure</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">mother-child measure</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">Father-Child Cure</div> (Synonym), <div lang="en-x-mtfrom-de">father-child measure</div> (Synonym)

Leistungstyp

nicht vorhanden

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Handlungsgrundlage

§ 41 Fifth Social Security Code
http://www.gesetze-im-internet.de/sgb_5/__41.html

Teaser

Under certain conditions, mothers and fathers are entitled to a mother/father-child measure from their health insurance company.

Volltext

A mother/father-child measure is inpatient medical treatment for mothers and fathers who have health problems or are at risk due to their family situation. The measure can also be used by mothers or fathers alone.

The measure is carried out in a facility of the mothers' convalescence facility or a similar facility. You will also live there during the treatment, which is tailored to the needs of mothers and fathers based on their individual stress situation. The facility is selected by your health insurance company, which must take your wishes into account as far as possible.

The mother/father-child measures usually last three weeks, for children under the age of 14 four to six weeks. They can be repeated after four years at the earliest. If there is a justified medical necessity, an extension or a new service can be requested.

Erforderliche Unterlagen

The mother/father-child measure must be prescribed by a doctor. The application and prescription go to the health insurance company for review and approval and are checked by the medical service if necessary.

Voraussetzungen

The mother/father-child measure must be prescribed by a doctor. The application and prescription go to the health insurance company for review and approval and are checked by the medical service if necessary.

Kosten

Insured persons who have reached the age of eighteen and take advantage of a mother/father-child measure pay EUR 10.00 per calendar day to the facility that forwards the payments to the health insurance company. If you have little or no income, you can apply to be exempted from the co-payment. Please contact your health insurance company for this.

Verfahrensablauf

Check with your health insurance company.

Bearbeitungsdauer

The health insurance company has to decide quickly on an application for benefits
  • no later than three weeks after receipt of the application or
  • if an expert opinion, in particular from the medical service, is obtained, within five weeks of receipt of the application.

Frist

Mother/father-child measures can be repeated after four years at the earliest, unless this is medically necessary.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

If the health insurance company refuses the service, you can appeal against it. If the objection is not remedied, you can appeal to the social court.

Kurztext

  • Insured persons are entitled to rehabilitation services in a maternal convalescent facility or equivalent facility when they are necessary to diagnose, cure, prevent aggravation of, or alleviate the symptoms of an illness.
  • The benefit can be provided in the form of a mother or father cure, a mother-child measure or in suitable facilities as a father-child measure.
  • The health insurance company determines the type, duration, scope, start and implementation of the measures and the rehabilitation facility according to the medical requirements of the individual case, taking into account the wish and choice of the insured person. When making its decision, it takes into account the special needs of caring relatives.
  • The services should be provided for a maximum of three weeks, for children under 14 years of age for four to six weeks; an extension is possible for urgent medical reasons.
  • For insured persons who have reached the age of 18, a new benefit is possible at the earliest four years after it was carried out, unless for urgent medical reasons.

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

Authority for Labor, Health, Social Affairs, Family and Integration

Formulare

nicht vorhanden