Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Nachbeurkundung einer von Deutschen im Ausland oder mit ihrer Beteiligung geschlossenen Ehe beantragen

Rheinland-Pfalz 99059008026001, 99059008026001 Typ 3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99059008026001, 99059008026001

Leistungsbezeichnung

Apply for subsequent certification of a marriage contracted by Germans abroad or with their participation

Leistungsbezeichnung II

Apply for subsequent certification of a marriage contracted by Germans abroad or with their participation

Leistungstypisierung

Typ 3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung und Detail

Leistungsgruppierung

Heirat (059)

Verrichtungskennung

Beurkundung (026)

Verrichtungsdetail

of German marriages concluded abroad or their participation

SDG Informationsbereiche

  • Leben in einer binationalen Partnerschaft, auch einer gleichgeschlechtlichen Partnerschaft (Eheschließung, zivile/eingetragene Partnerschaft, Trennung, Scheidung, Güterrecht, Rechte von Lebenspartnern)

Lagen Portalverbund

  • Eheschließung (1020300)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

11.06.2024

Fachlich freigegeben durch

Free Hanseatic City of Bremen The Senator for the Interior and Sport Department 23 - Civil Status Law

Handlungsgrundlage

Teaser

You got married abroad and at least one of you is a German citizen? Then you can have the marriage certified at a registry office in Germany.

Volltext

If you got married abroad and at least one of you has German citizenship, you can have the marriage certified in Germany.
The date of the application is decisive for the possession of German citizenship.
The marriage must have been validly concluded in the country in which you got married. German law must not stand in the way of the marriage.

You are entitled to apply:

  • The spouses
  • If both spouses are deceased, their parents and children

Erforderliche Unterlagen

  • Foreign marriage certificate, if necessary with certification by the competent foreign authority (apostille) or legalization by the German diplomatic mission abroad
  • Valid identity card, passport or travel document
  • Certified copies of the birth registers from the registry offices of the places of birth
    • If the spouses were born in Germany
  • Birth certificates certified by the competent foreign authority (apostille) or legalization by the German diplomatic mission abroad
    • If the spouses were born abroad
  • Translations of all documents in a foreign language by sworn translators in Germany
  • Certificate of naturalization or certificate of citizenship, if applicable
  • Proof of the establishment and dissolution of all civil partnerships
    • Only required if one spouse has already established a registered civil partnership
  • Certified copy from the marriage register of the last previous marriage with a note of dissolution
    • Only required if one spouse has been married before. Alternatively or in the case of previous marriages abroad: Proof of the conclusion and dissolution of all previous marriages. For example, marriage certificates, death certificates, all divorce decrees - complete and with a note from the court stating when the judgment became legally binding ("final judgment").
  • If applicable, recognition of the foreign divorce by the President of the Higher Regional Court
    • Only required if one spouse has already been married.
  • Further documents
    • Further documents may be required in individual cases

Voraussetzungen

  • You got married abroad and one of you is a German citizen. The date of the application is decisive for the possession of German citizenship.
  • The marriage must be legally valid and must not contradict German law.

Kosten

The fees are based on the regulations of the federal states.

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

Depends on the individual case.

Frist

There is no deadline.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

  • Application for a court decision in accordance with § 49 of the Civil Status Act (PStG)

Kurztext

  • Marriage abroad Notarization of German marriages or their participation in marriages concluded abroad
  • At least one of the spouses must be a German citizen.
  • The date of the application is decisive for the possession of German citizenship.
  • Responsible: the registry office of the place of residence, the last place of residence or the usual place of residence.
  • If there has never been a place of residence in Germany or if the habitual residence is not in Germany, the registry office I in Berlin is responsible:
    • Registry Office I
      Schönstedtstraße 5
      13357 Berlin

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

  • If you are resident in Germany, the registry office of the place where you have or last had your residence or where you have your habitual abode is responsible.
  • Otherwise, the registry office I in Berlin is responsible.

Formulare

nicht vorhanden