Erstmalige Erbringung grenzüberschreitender Dienstleistungen in reglementierten Berufen anzeigen
Inhalt
Begriffe im Kontext
- Steuererklärung (1060100)
- Steuern und Abgaben für Betriebe (2040200)
- Grenzüberschreitende Tätigkeit (2070100)
Fachlich freigegeben am
Fachlich freigegeben durch
Before taking up a temporary, occasional service in a profession regulated under the Trade, Commerce and Industry Regulation Act (GewO) for which proof of expertise or training is required, the activity must be notified to the competent authority before commencing. The notification can be made in writing or electronically.
The notification must be repeated informally every twelve months since the last notification as long as the further provision of services is intended.
The obligation to notify also applies to employees, provided that a certificate of competence or training is also required for them.
The following documents must be submitted with the first notification:
1. proof of nationality;
2. proof of legal establishment in the home country for the purpose of exercising the activities in question and proof that the exercise of these activities is not prohibited, not even temporarily.
3. in the case of commercial activities within the
scope of application
- the Weapons Act,
- the Explosives Act
- the Federal Hunting Act
- the Federal Firearms Act and
- the security industry
Proof that you have no criminal record;
4. proof of professional qualification
a) if the profession in the country of establishment is bound by legal and administrative regulations to the possession of certain professional qualifications,
or
b) proof that the activity has been exercised in the country of establishment for at least one year during the previous ten years;
5. proof of insurance cover or another type of individual or collective protection with regard to professional liability, insofar as such cover is also required for the activity in question for nationals.
Legal establishment in a member state of the European Union (EU state) or a state party to the Agreement on the European Economic Area (EEA state).
The notification must be made before the start of the activity.
The service must actually be provided in the Federal Republic of Germany (no e-mail, Internet or postal transactions).
It is advisable to wait for the confirmation from the competent authority, which is received within one month of notification at the latest, stating, among other things, whether a re-examination of the professional qualification is required; in the event of a re-examination, the activity may not yet be commenced.
Regulated trades that are governed by special legislation, such as weapons law, animal protection law or explosives law, are also subject to the notification requirement under Section 13a of the Trade Regulation Act.
Master craftsman professions generally require registration in the register of craftsmen.
Liberal professions such as lawyers, tax consultants, auditors, doctors, engineers and architects are not covered by the Trade Regulation Act. The requirements for cross-border services are regulated in the respective specialist laws.
The office responsible for recognizing the professional qualification accepts the notification.
The competent authorities in Rhineland-Palatinate are Municipal administration of the independent municipality, the association municipality administration as well as the city administration in independent and large cities.
You can also contact the single point of contact for administrative matters.