Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Kindeswohlgefährdung

Thüringen 99069003156000, 99069003156000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99069003156000, 99069003156000

Leistungsbezeichnung

Child welfare endangerment

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Jugendschutz (069)

Verrichtungskennung

Klärung (156)

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

  • Kinderbetreuung (1020200)
  • Verbraucherschutz (2140100)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Handlungsgrundlage

Teaser

You can contact the Youth Welfare Office with questions or reports on the subject of child welfare endangerment.

Volltext

Child welfare includes the entire well-being of a child or adolescent (= minor) as well as his or her healthy development. A risk to the child's well-being exists if a present or at least imminent danger to the child's development is foreseeable which, if it continues, will almost certainly result in considerable damage to the child's physical, mental or psychological well-being. The law lists the following as criteria for endangering the welfare of a child

  • The abusive exercise of parental care,
  • neglect of the child,
  • the behavior of a third party,
  • the incapacity of the parents, and
  • the prognosis for the future.

If the limits set by the best interests of the child to the parental rights have not yet been exceeded, but if it is determined that a maldevelopment or a development of the minor into an independent and socially competent personality that is not appropriate to the age of the child has occurred or is imminent, and if the parents are not in a position to create appropriate conditions for achieving this educational goal on their own, the Youth Welfare Office must offer the parents appropriate and necessary help with education that corresponds to the educational needs in the individual case. If an upbringing that is in the best interests of the minor is not guaranteed, the parents have a right to educational assistance.

In addition, educational assistance is to be granted if the limits set to parental rights by the best interests of the child are exceeded, i.e. there is a risk to the best interests of the child, but the parents are willing and able to avail themselves of assistance and the youth welfare office considers the granting of this assistance to be suitable and necessary to avert the risk.

If there is a risk to the child's well-being and the parents are not willing or able to cooperate in averting the risk and to take advantage of the necessary educational or other assistance, the youth welfare office must appeal to the family court. This court opens up access to help for the endangered minor by means of a custody decision, so that the youth welfare office is able to intervene in accordance with child and youth welfare law to establish or restore an upbringing that promotes the welfare of the child. Without this court decision, the youth welfare office may not, in principle, intervene against the will of the parents.

The only exception is if a child or adolescent requests custody or if there is an urgent risk to the child's welfare and the decision of the family court cannot be awaited. In this case, the youth welfare office is obliged to take custody of the minor.

Erforderliche Unterlagen

nicht vorhanden

Voraussetzungen

nicht vorhanden

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

nicht vorhanden

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

For questions, clarification of matters, notifications or the like, please contact the locally responsible youth welfare office of the district or independent city.

Ansprechpunkt

Contact the local youth welfare office of the district or independent city.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden

Ursprungsportal