Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Bestattungen - Genehmigung zur Durchführung

Thüringen 99101002104000, 99101002104000 Typ 4

Inhalt

Leistungsschlüssel

99101002104000, 99101002104000

Leistungsbezeichnung

Funerals - authorization to carry out

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 4

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Sterbefall (101)

Verrichtungskennung

Anmeldung (104)

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Teaser

Here you will find information on burial and burial forms.

Volltext

Deceased persons are to be buried in accordance with Section 17 (1) of the Thuringian Burial Act (ThürBestG). Burial is possible in the ground or cremation with subsequent burial of the ashes (§ 19 para. 1 ThürBestG).

In principle, there is a cemetery obligation (§ 23 ThürBestG). An urn with the ashes can also be buried from a ship on the high seas. Burial and interment can take place both in the cemetery of the home municipality and in a cemetery of one's own choice, if its owner permits it.

Before the burial in the ground or the interment of urns, a death certificate issued by the registry office of the place of death must be submitted to the institution of the cemetery. An explicit authorization to carry out a burial is not required.

Erforderliche Unterlagen

Death certificate

Voraussetzungen

nicht vorhanden

Kosten

The fees for burial in the ground or the respective urn burial are to be inquired at the respective carrier of the cemetery or the funeral home (e.g. burial on the high seas).

In the case of cremation, there are additional fees for the second post-mortem examination and cremation at the crematorium.

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

As a rule, burial may take place no earlier than two days after the occurrence of death. Burial in the ground or cremation shall be made within ten days after the occurrence of death. Urns shall be interred within 6 months.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

  • Burial execution
  • Funeral options include burial in the ground or cremation followed by interment of the ashes.
  • An urn with the ashes can also be buried from a ship on the high seas.
  • Burial in the ground and interment may take place in the cemetery of the home municipality or in a cemetery of one's own choice, if its sponsor permits.
  • Prior to burial in the ground or the interment of urns, a death certificate issued by the registry office of the place of death must be submitted to the cemetery's institution.
  • Points of contact: funeral home or municipality concerned.

Ansprechpunkt

For information on the various types of burial or transfer to a specific cemetery, please contact the funeral home of your choice or the relevant municipality.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden