Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Geburt im Ausland ohne Inlandswohnsitz: Nachbeurkundung beantragen

Mecklenburg-Vorpommern 99027003026002, 99027003026002 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99027003026002, 99027003026002

Leistungsbezeichnung

Birth abroad without domestic residence: Apply for subsequent certification

Leistungsbezeichnung II

Applying for subsequent certification of a birth abroad without domestic residence

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung und Detail

Leistungsgruppierung

Geburt (027)

Verrichtungskennung

Beurkundung (026)

Verrichtungsdetail

of Germans without domestic residence

SDG Informationsbereiche

  • Geburt, Sorgerecht für Minderjährige, elterliche Pflichten, Vorschriften für Leihmutterschaft und Adoption, einschließlich Stiefkindadoption, Unterhaltspflichten für Kinder bei grenzüberschreitenden familiären Gegebenheiten

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

05.10.2020

Fachlich freigegeben durch

Senate Department for the Interior, Digitization and Sport Berlin, Department I - Constitutional and Administrative Law

Teaser

If you or your child were born abroad, it may make sense to have your birth registered in the German birth register.

Volltext

If you or your child were born abroad, you can apply for the birth to be certified retrospectively. There is no legal obligation for subsequent certification. A proper foreign birth certificate (with translation, legalization or apostille if necessary) also proves the fact of the birth. Subsequent certification can be useful if the name or parentage is to be bindingly proven in Germany. Furthermore, the registry office I in Berlin can issue new certificates (also multilingual) at any time after notarization.

If the German parent was born abroad after 31.12.1999, the child only acquires German citizenship with habitual residence abroad if an application is made within one year of the child's birth for the birth to be certified in the German register of births, unless the child would otherwise become stateless.

Erforderliche Unterlagen

  • Complete foreign birth register excerpt or, if not available, birth certificate of the child, if necessary with translation, legalization or apostille
  • Parents' birth certificates, with translation, legalization or apostille if applicable
  • Parents' identity cards
    • Naturalization certificate, if applicable
    • or certificate of citizenship
  • if the mother is or was married
    • Marriage certificate, if applicable with translation, legalization or apostille
    • and in the case of termination of marriage: Proof of dissolution
  • if the parents are not married to each other:
    • if applicable, proof of acknowledgement of paternity and the mother's declaration of consent
    • if applicable, proof of joint parental custody

The submission of further documents may be required. This depends on the foreign document system and can only be assessed after the application has been examined.

Voraussetzungen

  • The child has acquired German citizenship by descent from a German parent or by naturalization.
  • Eligible applicants are
    • the person to be registered themselves
    • their parents
    • their children
    • the spouse or partner
  • The applicant or the child is not resident in Germany

Kosten

Gebühr: 80€ - 160€
Notarization in the register of births is subject to a fee. If foreign law is to be observed, the fee is EUR 160.00, otherwise EUR 80.00.
Gebühr: 6€ - 12€
There are additional fees for issuing a birth certificate. Currently, one certificate costs EUR 12.00. Each additional certificate of the same type ordered at the same time costs EUR 6.00.

Verfahrensablauf

In principle, the application can be submitted via the German diplomatic mission if you live abroad.

  • All documents and IDs must be submitted there in the original.
  • If necessary, certified copies can be made at the diplomatic mission abroad, for which additional fees will be charged.
  • The diplomatic mission or consular post can usually also determine whether a name declaration is required. In this case, a corresponding declaration can be made on the spot.

Bearbeitungsdauer

The respective processing status will be communicated with the confirmation of receipt. A longer processing time is to be expected.

Frist

Antragsfrist: Antrag muss gestellt werden: 1 Jahr(e)
None, but in certain cases there are consequences under nationality law if the subsequent certification of the birth is not applied for within one year.

Hinweise

none

Rechtsbehelf

If an official act is refused, an application for an order can (only) be made to the Schöneberg Local Court in Berlin.

Kurztext

  • Birth abroad Notarization of Germans without domestic residence
  • The child has German citizenship at the time of application
  • Acquisition of German citizenship in accordance with Section 4 of the German Citizenship Act (StAG) or after naturalization despite residence abroad
  • The application can be made by the parents, the adult child, their children, spouse or partner
  • Responsible: Registry Office I in Berlin is responsible for notarization if neither the child nor the applicant has ever resided in Germany
  • Responsible: Registry office of the (last) German place of residence

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

Forms: yes
Online service available: no
Written form required: no
Personal appearance required: