Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Ehefähigkeitszeugnis für Staatenlose, Asylberechtigte, anerkannte Flüchtlinge und Personen dessen Staatsangehörigkeit nicht feststellbar ist, mit gewöhnlichem Aufenthalt im Inland beantragen

Mecklenburg-Vorpommern 99059002012001, 99059002012001 Typ 2/3b

Inhalt

Leistungsschlüssel

99059002012001, 99059002012001

Leistungsbezeichnung

Apply for a certificate of no impediment to marriage for stateless persons, persons entitled to asylum, recognized refugees and persons whose nationality cannot be determined and whose habitual residence is in Germany

Leistungsbezeichnung II

Issuance of a certificate of no impediment to marriage for stateless persons, persons entitled to asylum, recognized refugees and persons whose nationality cannot be determined, with habitual residence in Germany

Leistungstypisierung

Typ 2/3b

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung und Detail

Leistungsgruppierung

Heirat (059)

Verrichtungskennung

Ausstellung (012)

Verrichtungsdetail

for foreigners

SDG Informationsbereiche

  • Leben in einer binationalen Partnerschaft, auch einer gleichgeschlechtlichen Partnerschaft (Eheschließung, zivile/eingetragene Partnerschaft, Trennung, Scheidung, Güterrecht, Rechte von Lebenspartnern)

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

22.03.2022

Fachlich freigegeben durch

Ministry of the Interior, Building and Digitalization Mecklenburg-Western Pomerania

Teaser

If you wish to marry abroad, there may be a legal standard in the country where you intend to marry that requires you to present such a certificate.

Volltext

If you wish to marry abroad, there may be a legal standard in the country where you intend to marry which requires the presentation of such a certificate.

A certificate of no impediment to marriage can also be issued in Germany for stateless persons, persons entitled to asylum, recognized refugees and persons whose nationality cannot be determined.

The certificate is issued by the registry office in whose jurisdiction the applicant is domiciled or habitually resident.

The certificate of no impediment to marriage is valid for a period of six months.

Erforderliche Unterlagen

  • The requirements, type and format of the evidence to be provided and the examination of the marriage requirements are governed by German law, as for a German citizen.
  • Proof must be provided in the form of public documents:
    • the civil status
    • domicile, habitual residence
    • nationality and
    • where applicable, the last marriage and/or civil partnership and its dissolution.

Voraussetzungen

If the person wishing to marry abroad has one of the following personal statuses

  • stateless
  • entitled to asylum
  • recognized refugee
  • or a person whose nationality cannot be determined,
  • and have their habitual residence in Switzerland.

Kosten

Costs may be incurred for the issue of a certificate of no impediment to marriage. Please contact your registry office.

Verfahrensablauf

An application for a certificate of no impediment to marriage is submitted to the relevant registry office.

If the examination shows that there is no impediment to the intended marriage under German law and the necessary personal details of both parties to the marriage have been provided, the registry office will issue the certificate of matrimonial capacity applied for.

Bearbeitungsdauer

depending on the individual case

Frist

Once issued, the certificate of no impediment is valid for a period of six months.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

  • Objection
  • Contestation
  • Declaratory proceedings

Kurztext

  • The registry office can issue a certificate of no impediment to marriage for stateless persons, persons entitled to asylum, recognized refugees and persons whose nationality cannot be determined and whose habitual residence is in Germany.
  • The registry office in whose jurisdiction the applicant is domiciled or habitually resident is responsible.
  • The German personal statute applies to these groups of persons und thus the marriage requirements under German law.
  • can apply for a certificate of matrimonial capacity for a marriage abroad

Ansprechpunkt

nicht vorhanden

Zuständige Stelle

The registry office in whose jurisdiction the applicant has their domicile or habitual residence is responsible.

Formulare

nicht vorhanden