Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Erbvertrag und Testament

Schleswig-Holstein 99046019089000, 99046019089000 Typ 2/3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99046019089000, 99046019089000

Leistungsbezeichnung

Inheritance contract and will

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 2/3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Gerichtliche Leistungen (046)

Verrichtungskennung

Verwahrung (089)

SDG Informationsbereiche

  • Erbansprüche und -pflichten in einem anderen Mitgliedstaat, einschließlich Steuervorschriften

Lagen Portalverbund

  • Urkunden und Bescheinigungen (1070200)
  • Erbschaft, Nachlass und Testament (1190200)

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

nicht vorhanden

Handlungsgrundlage

Teaser

Information on wills and inheritance contracts.

Volltext

In principle, it makes sense to draw up a will or an inheritance contract, particularly if larger assets are at stake, the succession of a commercial enterprise needs to be regulated or a distribution of the estate among a large number of legal heirs is to be avoided.

However, it may also be advisable to draw up a will or an inheritance contract to avoid disputes later on, even if the assets are smaller.

A will can be drawn up before a notary - this is known as a "public will". Or it can be written by hand and signed by hand, stating the date and place; this is known as a "personal will".

In addition to drawing up a will, there are also cases in which it is better to conclude an inheritance contract. You can also determine the transfer of your assets upon death in an inheritance contract. One difference to a will is that in an inheritance contract you can enter into a commitment towards the contracting party (so-called contractual dispositions). In principle, you can only withdraw from this under certain conditions.

Inheritance contracts are often concluded in non-marital partnerships. As these persons, unlike in marriage or registered partnerships, have no statutory inheritance rights, the survivors can be given a secure legal position in this way.

Often the purpose of the inheritance contract is also to oblige the contracting party to provide for the deceased until the end of his or her life. The parties to the contract do not need to be married, related by blood or marriage. The parties can consist of several people on both sides. Other common aspects of concluding an inheritance contract are of a business nature.

Erforderliche Unterlagen

nicht vorhanden

Voraussetzungen

nicht vorhanden

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

nicht vorhanden

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

nicht vorhanden

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

nicht vorhanden

Ansprechpunkt

For a public will or contract of inheritance to a notary.

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden