Hebammenhilfe in Anspruch nehmen
Inhalt
Begriffe im Kontext
Fachlich freigegeben am
Fachlich freigegeben durch
- § 15 Mutterschutzgesetz (MuSchG) – Sonstige Leistungen
- § 24c Sozialgesetzbuch Fünftes Buch (SGB V) – Leistungen bei Schwangerschaft und Mutterschaft
- § 24d SGB V – Ärztliche Betreuung und Hebammenhilfe
- § 24f SGB V – Entbindung
- § 134a SGB V – Versorgung mit Hebammenhilfe
- Hebammen-Vergütungsvereinbarung (Anlage 1 zum Vertrag nach § 134a SGB V), C. Leistungen während des Wochenbetts
- Gemeinsames Rundschreiben der Sozialversicherungsträger (GR v. 6.12.2017-II)
Women insured under the statutory health insurance scheme are entitled to midwife assistance during pregnancy and during and after childbirth, in addition to their entitlement to medical care. Midwifery assistance includes services during pregnancy and childbirth provided by a state-certified and recognised midwife or midwife. The provision of services is governed by the midwife assistance contract.
Midwifery assistance includes
- Maternity care and antenatal care services,
- Obstetric care,
- Services during the postnatal period up to 12 weeks after the birth and
- other services, such as counselling the mother in the event of breastfeeding difficulties or postnatal gymnastics with group instruction.
Midwife assistance can be claimed during pregnancy and up to 12 weeks after delivery (exception: counselling for the mother in the event of breastfeeding difficulties or feeding problems for the baby).
Midwifery assistance is provided to insured persons as a benefit in kind, i.e. the midwives bill the health insurance companies directly. Only services that are regulated in the midwives' fee schedule can be billed.
The insured children are also entitled to midwife assistance if they cannot be cared for by the insured person, e.g. in the event of adoption, death or absence of the mother due to illness.
Please note: If you have private health insurance, you should check with your insurer whether the costs will be covered before claiming the benefit.
Contact point
-
Your health insurance company
- Contact the midwife of your choice directly.
- If you are a member of a statutory health insurance fund, you must present your health insurance card.
- The midwife will invoice your health insurance company.
You can obtain further information from your statutory or private health insurance provider and from the German Midwives' Association.