Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Beschäftigung von Jugendlichen während der Schulferien

Nordrhein-Westfalen 99069007000000, 99069007000000 Typ 6

Inhalt

Leistungsschlüssel

99069007000000, 99069007000000

Leistungsbezeichnung

nicht vorhanden

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 6

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt

Leistungsgruppierung

Jugendschutz (069)

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

nicht vorhanden

Fachlich freigegeben durch

Federal Ministry of Labor and Social Affairs (BMAS)

Handlungsgrundlage

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

With a vacation job, you can gain your first impressions of the world of work as a school pupil from the age of 15 and make contact with potential employers.

Vacation jobs in the non-commercial sector, for example in the household, for churches or clubs as well as on farms, are possible from the age of 13.

Special legal regulations apply to protect children and young people from excessive demands, overwork and the associated dangers in the workplace.

  • With regard to the duration of work, a vacation job is limited to a maximum of 50 working days per year or 2 months at a time with a 5-day week.
  • The Youth Employment Protection Act applies for young people who are required to attend school full-time in conjunction with the Child Employment Protection Ordinance.
  • Anyone who is at least 18 years old is not subject to any special restrictions with regard to the type of work and working hours. The Working Hours Act applies.

Erforderliche Unterlagen

nicht vorhanden

Voraussetzungen

Minimum age: 13 years

from 13 years, but not yet 15 years (children):

  • Parental consent for employment
  • Employment only in the non-commercial sector
  • only light work, e.g. delivering newspapers, babysitting, tutoring
  • Working hours:
    • in the period from 08:00 to 18:00
    • maximum 2 hours per day

at least 15 years, but not yet 18 years (young people):

  • no piecework, night work or weekend work (exceptions apply e.g. in the catering industry, bakeries and supermarket sales outlets)
  • Working hours:
    • from 6 a.m. to 8 p.m. (exceptions apply in certain sectors)
    • maximum 8 hours per day and 5 days per week (maximum 40 hours per week; exceptions apply in agriculture)
  • as a young person required to attend school full-time, such as children, you may work for a maximum of 4 weeks per calendar year during the school vacations

from the age of 18

  • no special restrictions

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

You arrange a vacation job directly with your employer.

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

nicht vorhanden

Weiterführende Informationen

Hinweise

  • Parents lose their entitlement to child benefit if the child earns more than 8,354.00 euros per year (as of 2014).
  • Exceptions are possible for working hours, duration of work and activity to be performed. Please contact your regional trade supervisory office.
  • The vacation job is exempt from social security contributions if:
    • it does not last more than two months or
    • is limited to a total of 50 working days per calendar year.

Rechtsbehelf

nicht vorhanden

Kurztext

With a vacation job, you can gain your first impressions of the world of work as a school pupil from the age of 15 and make contact with potential employers.

Vacation jobs in the non-commercial sector, for example in the household, for churches or clubs as well as on farms, are possible from the age of 13.

Special legal regulations are in place to protect children and young people from excessive demands, overwork and the associated dangers in the workplace.

Ansprechpunkt

Contact your employer directly.


The citizens' hotline of the Federal Ministry of Labor and Social Affairs can advise you on legal issues relating to vacation jobs

Service hours:
Mon 08:00 - 20:00
Tue 08:00 - 20:00
Wed 08:00 - 20:00
Thu 08:00 - 20:00


How to contact us:
Phone: +49 30 221911-004 (citizens' hotline)
E-mail: info@bmas.bund.de
Internet: https://www.bmas.de/DE/Service/Kontakt/inhalt.html

Barrier-free access:
Sign telephone via IP: gebaerdentelefon@sip.bmas.buergerservice-bund.de

Sign telephone via ISDN Videophone:
+49 30 188080-805

Text telephone for the deaf and hearing-impaired: +49 30 221911-016 (video)
Fax: +49 30 221911-017
E-mail: info.gehoerlos@bmas.bund.de

Zuständige Stelle

For exceptions: the trade supervisory authorities

Formulare

nicht vorhanden

Ursprungsportal

nicht vorhanden