Dies ist die interne Entwicklungsumgebung des FIM Portals. Bitte nutzen Sie die produktive Umgebung.

Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz (AsylbLG)

Hessen 99107029017000, 99107029017000 Typ 3

Inhalt

Leistungsschlüssel

99107029017000, 99107029017000

Leistungsbezeichnung

Benefits under the Asylum Seekers Benefits Act (AsylbLG)

Leistungsbezeichnung II

nicht vorhanden

Leistungstypisierung

Typ 3

Begriffe im Kontext

nicht vorhanden

Leistungstyp

Leistungsobjekt mit Verrichtung

Leistungsgruppierung

Sozialleistungen (107)

Verrichtungskennung

Bewilligung (017)

SDG Informationsbereiche

nicht vorhanden

Lagen Portalverbund

nicht vorhanden

Einheitlicher Ansprechpartner

Nein

Fachlich freigegeben am

19.10.2016

Fachlich freigegeben durch

Hessian Ministry for Social Affairs and Integration

Teaser

nicht vorhanden

Volltext

Asylum seekers in need receive direct benefits for accommodation, food, heating, clothing, health and personal care as well as consumer goods for the household (essential needs). In addition, benefits are provided in the event of pregnancy, illness and other possible life situations with increased financial needs. Furthermore, asylum seekers receive benefits to cover personal needs in daily life (necessary personal needs, so-called pocket money).

This is regulated by § 3 AsylbLG and distinguishes between the phase in which asylum seekers are accommodated in a state initial reception center and the phase in which they are accommodated in municipalities.

- Section 3 (1) AsylbLG: During accommodation in an initial reception center, necessary needs are covered in the form of benefits in kind. The necessary personal needs should also be covered as far as possible by benefits in kind.

- Section 3 (2) AsylbLG: In the case of accommodation in shared accommodation or apartments in the municipalities, the necessary needs are generally covered by cash benefits - this depends on the respective municipality. The necessary personal needs are provided as cash benefits. Priority is no longer given to benefits in kind.

The amount of cash benefits and the value of benefits in kind are mainly based on the standard needs levels of social assistance and the benefits for unemployment benefit II recipients (SGB II and XII) and, like these, are regularly adjusted following a constitutional court ruling.

After 18 months of residence, asylum seekers are generally entitled to the same benefits as social welfare recipients under SGB XII - they are called "analogous benefits" because they correspond to the benefits under SGB XII, i.e. they are analogous to them.

However, it should be noted that income and assets that can be disposed of must be used up before benefits under the AsylbLG are paid.

Erforderliche Unterlagen

Please bring your current document from the Foreigners' Registration Office or the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF) with you.

Voraussetzungen

The following persons are generally entitled to receive benefits under the Asylum Seekers' Benefits Act (AsylbLG):

Foreigners who are actually resident in Germany and who

1. have a residence permit in accordance with the Asylum Act,

2. wish to enter the country via an airport and are not or not yet permitted to enter the country,

3. have a residence permit

a) because of war in their home country in accordance with Section 23 (1) or Section 24 of the Residence Act,

b) pursuant to Section 25 (4) sentence 1 of the Residence Act or

c) in accordance with Section 25 (5) of the Residence Act, provided that the decision on the suspension of their

deportation was made less than 18 months ago,

4. have a tolerated stay permit in accordance with § 60a of the Residence Act,

5. are obliged to leave the country, even if a deportation threat is not yet or no longer enforceable, or

enforceable,

6. are spouses, life partners or minor children of the persons named in numbers 1 to 5,

without themselves fulfilling the requirements specified therein, or

7. submit a subsequent application pursuant to Section 71 of the Asylum Act or a confirmatory application pursuant to Section 71a of the Asylum Act.

Kosten

nicht vorhanden

Verfahrensablauf

An application to the local competent authority is mandatory.

Bearbeitungsdauer

nicht vorhanden

Frist

None.

Weiterführende Informationen

nicht vorhanden

Hinweise

nicht vorhanden

Rechtsbehelf

Appeals and legal action are available against negative decisions.

Kurztext

nicht vorhanden

Ansprechpunkt

In Hesse, the administrative districts and independent cities are responsible. Please find out locally which authority is responsible in each individual case (usually the social welfare authority).

Zuständige Stelle

nicht vorhanden

Formulare

nicht vorhanden