Jährlich prüfen lassen, ob mein Kind Unterhaltsvorschuss bekommt
Inhalt
Begriffe im Kontext
- Geburt, Sorgerecht für Minderjährige, elterliche Pflichten, Vorschriften für Leihmutterschaft und Adoption, einschließlich Stiefkindadoption, Unterhaltspflichten für Kinder bei grenzüberschreitenden familiären Gegebenheiten
Fachlich freigegeben am
Fachlich freigegeben durch
Do you receive maintenance advance? The maintenance advance office checks annually whether all the requirements for entitlement to maintenance advance are still met.
Entitlement to maintenance advance is regularly checked by the maintenance advance office.
You must answer the relevant questions and submit documents for the review.
You must report all changes that may be important for the claim or about which you have made declarations in connection with the maintenance advance. This also applies regardless of a request from the maintenance advance office.
Contact the maintenance advance office, even if you are unsure. This will help you to avoid possible reclaims of benefits.
The Maintenance Advance Office asks single parents to provide information for the annual review of their living situation. Once the response has been received, it will be checked whether there is still an entitlement to maintenance advance.
The duration of processing depends on the current staff and work situation of the maintenance advance office.
As a rule, two weeks after receipt of the request.
If the circumstances of the single parent change, the maintenance advance office must be informed immediately, even without a request.
You must inform the Maintenance Advance Office immediately of any changes in your circumstances during the entire period of benefit receipt.
Due to the possibly long approval period (up to the age of 18), the maintenance advance office regularly checks, usually annually, whether the child's family and financial circumstances continue to allow the maintenance advance to be granted.
- Advance maintenance payments Annual review of entitlement Approval
- If the other parent, with whom the child does not live, does not pay any or sufficient maintenance, a child is granted maintenance advance in accordance with the Maintenance Advance Act (Unterhaltsvorschussgesetz - UhVorschG).
- An important requirement is that the child lives with the parent providing care and is under the age of 18.
- For children after the age of 12, an additional requirement is that they are not themselves dependent on benefits under Book II of the German Social Code (SGB II), or that the advance maintenance payment means that they no longer receive SGB II benefits, or that the single parent receiving SGB II benefits earns their own income of at least EUR 600 gross per month.
- If the other parent is in a position to pay maintenance for the child, this is an advance on maintenance, which the maintenance advance office recovers from the parent actually liable to pay maintenance.
- For foreign nationals who are not citizens of member states of the European Economic Area or Switzerland, eligibility must be checked on a case-by-case basis using the residence permit.
- Due to the possibly long approval period (up to the age of 18), the maintenance advance office regularly checks, usually annually, whether the child's family and financial circumstances continue to allow the maintenance advance to be granted.
- Regular information is mandatory
- Responsible office requests
- Notify all changes immediately
- Responsible body: Maintenance advance office in the youth welfare offices of the cities and districts
You must inform the Maintenance Advance Office immediately of any changes in your circumstances during the entire period of benefit receipt.